
Traum
Autor und Komponist: Toshiaki Sakoda
An einem kalten Morgen
Als ich meine Augen öffnete
Ich sah dein Gesicht schwanken
Bis gestern
Ich war besorgt
Sogar die Wärme verschwindet
Verblasst in meiner Erinnerung
Meine Träume sind endlos
Aber ich möchte, dass sie wahr werden
Gehen wir Schritt für Schritt voran
Aber ich will sie trotzdem sehen
Einer nach dem anderen, einer nach dem anderen verschwinden sie
Lied der Universität der Präfektur Hiroshima

Ausrüstung: SC-88
Das Andere des Abschieds
Autor und Komponist: Toshiaki Sakoda
Am üblichen Bahnhof verabschiedete ich mich
Allein auf der Plattform, wo du nicht bist
Erinnerungen ziehen sich um meine Brust zusammen
Die verschwommene Landschaft entfernt uns
Die Versprechen, die wir an diesem Tag austauschten
Ich frage mich, ob sie jemals wahr werden
Dein Lächeln schwebt in meinen Gedanken
Am Ende jage ich deinem verweilenden Bild hinterher
Was erwartet Sie auf der anderen Seite des Abschieds?
In dieser Welt ohne dich
Ich setze meine Reise fort
Devil's Eyes
Writer and Composer :Toshiaki Sakoda
Peering into the abyss, the devil's eyes
A world of darkness, where no light lies
Reflecting the deeds of humankind
Desire, hatred, shadows that bind
In those eyes, a crimson fire burns
Like hell's own blaze, it twists and turns
Burning the sinner, scorching the soul
Tears of regret, an empty scroll